Outras línguas Deutsch ; English ; Français ; Wiki Francês ; Português (Portugal) ; |
Contents
[hide]Como contactar / aderir à equipa
Para contactar a equipa da «Documentação», pode utilizar os seguintes métodos:
- Lista de Discussão/Endereços: doc-discuss@ml.mageia.org.
- Por favor, certifique-se que é membro dessa lista de discussão se for membro da equipa da documentação
- Canal IRC: #mageia-doc on Liberachat.
- Encontros da equipa: 21.00h CET/CEST every other week (the uneven ones) on #mageia-doc
- Consulte o o calendário do Mageia para o próximo encontro da «Equipa da Documentação».
- Consulte também meeting logs.
- Contaco da equipa:
- Lebarhon - lebarhon AT free DOT fr
- Líderes da equipa:
- Yves Brungard (papoteur) - yves DOT brungard UNDERSCORE mageia AT gadz DOT org
- A.M. Desmottes (lebarhon) - lebarhon AT free DOT fr
Para aderir à equipa da «Documentação», basta adicioanr o seu nome na lista em baixo, registar-se para a lista de discussão e diga 'Olá!'. Nós ficaríamos contentes se pudesse assistir aos encontros da equipa (consulte o terceiro item na lista acima).
Warning! Qualquer pessoa pode ler a Wiki, mas se quiser editar uma página da Wiki, por favor, subscreva a lista de discussão da equipa da «Documentação» e simplesmente envie uma mensagem, incluindo o seu nome de utilizador do Mageia para solicitar direitos de edição. Isto é uma medida temporária devido ao lixo eletrónico (spam). |
Processo da documentação
Responsabilidades da equipa da documentação
A equipa da documentação tem dois propósitos principais:
- A equipa é responsável pela documentação do utilizador final na Wiki (a equipa da Web é responsável pela estrutura). Nós também deveriamos supervisionar o conteúdo das outras equipas (já que a maioria das equipas terá uma área dedicada na Wiki) para garantir que a Wiki permaneça coerente e limpa.
- Nós também deveríamos criar uma documentação oficial do utilizador final para ser incluída nos lançamentos do Mageia.
Trabalho atual
A equipa da documentação ainda continua à procura de mais membros. Se pensa que pode contribuir de qualquer modo, por favor, junte-se a nós na lista de discussão e diga olá!
Os tópicos mais importantes do seu trabalho estão (clique no título para ter mais detalhes):
- A ajuda do instalador: when installing Mageia, an inline help can be accessed. It's our work to build it and to maintain it. The work was done for Mageia 2, and we have yet to adapt them for new versions, in particular with new screen shots. We hope also that more translations will be available. The help is also available on-line [1].
- A ajuda do «Centro de Controlo» do Mageia: Mageia use specific tools to configure it. We documented most of them, but not all. The documentation will be also available inline with Mageia and further and is already accessible online. We need to complete with the missing help, and to translate in more languages.
Para estes dois tópicos, nós utilizamos uma ferramenta chamda de Calenco, em que os documentos são escritos no formato Docbook. Cada página é um ficheiro que pode ser editado com um editor de texto ou XML, tal como XXE. Não é necessário ter uma experiência profunda com o docbook, mas algumas precauções devem ser tomadas para manter um formato regular.
- A Wiki: the Doc Team is currently working on making sure the Wiki is well structured without redundant pages. The syntax for the wiki is simple. You can contribute by writing pages, checking and updating already written pages or by proposing subjects to develop. Pages can be started by anyone who is registered. This page expose the method to work on wiki and some topics that we hope to be written.
Membros
Please add yourself to this list if you are willing to contribute to the documentation team. If it is possible, please write your Nick (Mageia username [the one your registered on identity.mageia.org ]), name, e-mail address and what you want to do in the team.
Please do this in alphabetical order by the nick. Thx!
Colaboradores atuais
Mageia - Nome de Utilziador | Outro Nome | Endereço de E-mail | Sobre | Língua Materna |
---|---|---|---|---|
apb | Antony Baker | jasperodus AT zoho DOT com | Check wiki/documentation generally, hopefully making some improvements. | English |
codegazer | Paul Blackburn | paul.blackburn at gmail dot com | wiki contributor, QA tester, experienced in systems admin, security penetration testing and malware analysis | English |
Lebarhon | AM Desmottes | lebarhon AT free DOT fr | team leader doc writing/translation(en-fr)/proofreading | French |
Manuela | Manuela Silva | mmsrs AT sky DOT com | Tradução e Revisão | Portuguese (Portugal) |
marja | Marja van Waes | marja11 AT xs4all DOT nl | BugSquad contact | Dutch |
papoteur | Yves | team leader, French native. Documentation writing and translating. | French | |
s3b974 ; stroibe974 | Sebastien Morin | sebsweb AT gmail DOT com | Wiki and Transifex translations | French |
simonnzg | Simon Parsons | simonnzg AT gmail DOT com | EN-GB Technical Editor, mediawiki and XML | English |
Colaboradores antigos
Mageia - Nome de Utilizador | Outro Nome | Endereço de E-mail | Sobre | Língua Materna |
Akien | Rémi Verschelde | remi AT verschelde DOT fr | Link with i18n teams, wiki contact, doc writing and proofreading. | French |
admel | Antoine Dumondel | antoine.dumondel AT gmail DOT com | Link with i18n teams, wiki contact, doc translating and proofreading. | French |
allannit | Alexander Lima | allannit AT gmail DOT com | doc wiki writing/maintaining Portuguese Brazil translations. | Brazil |
andre999 | André Blais | andre999mga ad laposte dot net | Packaging team contact | French |
annew | Anne Wilson | annew AT kde DOT org | general help with English pages and use of Translate wiki extension | English |
Ard1t | Ardit Dani | ardit [dot] dani AT gmail [dot] com | Albanian Translation | |
crantila | Christopher Antila | crantila AT fedoraproject DOT org | Hmm... | |
Carluchox | Carlos Reges | kerg23 AT gmail DOT com | Spanish proofreading, writing and correct | Spanish |
Disa | Erik Henriquez | erikh1941 AT gmail DOT com | English and Spanish proofreading/writing/translating | |
doktor5000 | Florian Hubold | doktor5000 AT arcor DOT de | MAQeia (Most Asked Questions), Packaging Team contact, german proofreading | German |
Dune | Eric Barbero | dune06 AT free DOT fr | documentation writing and translation (en > fr) | French |
esperanto | Pablo Foche | pablo DOT foche AT gmail DOT com | Esperanto translator | |
franktremblay | François Tremblay | fmtremblay89 AT gmail DOT com | English <-> French translation and proofreading | French |
Hman | Armando Basile | armando AT integrazioneweb DOT com | packaging, maintaining, wiki | Italian |
iceflower | Nicolas Peifer | nicolaspeifer at mailbox dot org | improving the wiki and its contents | German |
JohnR | John Rye | john At neodoc DOT biz | English proofreading and writing | English |
Kernewes | Carolyn Rowse (isolde) | cmrisolde AT gmx DOT com | English proofreading and writing, could possibly help with German and Swedish proofreading | English |
Kristien | Christian Bonnissol | christian DOT bonnissol AT icloud DOT com | French native. Documentation writing and translating. | French |
Lebarhon | AM Desmottes | lebarhon AT free DOT fr | team leader doc writing/translation(en-fr)/proofreading | French |
Led43 | John Bowden | led43john AT googlemail DOTcom | Uk resident long term mandrake, mageia tinkerer, help here and on QA | |
lucas | Lucas Borges | lucaspatis AT gmail DOT com | Pt-BR translator | |
marja | Marja van Waes | marja11 AT xs4all DOT nl | Calenco documentation | Dutch |
markhobley | Mark Hobley | markhobley @ yahoo.donottypethisbit.co.uk | wiki,man pages | English |
MrsB | Claire Robinson (claire) | eeeemail AT gmail DOT com | QA Team Documentation | English |
msiyer | Mohan Sreekant Iyer | msiyer AT hotmail DOT com | contributor | |
neggwada | Mehdi Hadjard | hmehdia at 9online dot fr | doc writing/translation/proofreading (en-fr) | French |
obgr_seneca | Oliver Burger | oliver.bgr AT gmail DOT com | i18n contact | German |
ocelot-sloth | Mark Stenglein | ocelotsloth AT gmail DOT com | document writing, proofreading (en-us) | |
osifa | Firat Kutlu | firatkutlu AT gmail DOT com | Turkish Mageia wiki, translator | Turkish |
phasma | Martin Tee | martin DOT tee77 AT gmail DOT com | Fluent in English, French and Danish. Proofreading and documentation writing also available | |
papoteur | Yves | team leader, French native. Documentation writing and translating. | French | |
reidcardwell | Reid Cardwell | reidcardwell AT gmail DOT com | English writing, editing, proofreading | |
sebsebseb | Sebastian | |||
simonnzg | Simon Parsons | simonnzg AT gmail DOT com | EN-GB Technical Editor, mediawiki and XML | English |
snevog | George V | jorgosv AT gmail DOT com | ||
stblack | Stefano Negro | stblack AT gmail DOT com | Italian translator, help here and on QA | Italian |
storedbox | David Huffman | storedbox+mageia AT outlook DOT com | Documentation enthusiast | English |
swecarp | Mårten Ström | mageiasv@gmail.com | Swedish translator | Swedish |
Symbioxy | Stéphane Couturier | mageia AT symbioxy DOT Com | translation of wiki pages | French |
trinux | Tristan Campbell | tristan.b.campbell AT gmail DOT com | English proofreading, editing, writing | English |
Umeaboy | Kristoffer Grundström | kristoffer DOT grundstrom1983 AT gmail DOT com | Swedish translator of official Mageia docs | swedish |
Uzerus | Szymon Scholz | szymonscholz at gmail dot com | Polish translator, editing and writing (any bug can be mailed for me) | Polish |
Workaholic | Norbert Marchl | norbert DOT marchl AT aon DOT at | utility man for translations to german (and if possible to cover up doctor5000 with work :) ) | German |
Xboxboy | Xboxboy | xboxboy.mageia AT gmail.com | English proofreading, editing, writing | English |
Initial list of registered people (probably outdated since most entries date from the original fork announcement)