From Mageia wiki
Jump to: navigation, search


Drakconf multiflag.png
Autres langues
Deutsch ; English ; Español ; Français ; Portuguese (Portugal) ; Türkçe ; português brasileiro ;
Résumé :
Aidez-nous, de nombreuses captures d’écran manquent encore pour les versions localisées de nos manuels d’utilisation. Veuillez télécharger les captures d’écran manquantes pour votre langue où vous voulez, et leur faire suivre un lien vers doc-discuss mailing list (après être devenu membre de cette liste).

Script pour trouver les captures d’écran manquantes

Obtenez un fichier avec les captures d’écran manquantes pour votre langue, en utilisant ce script et rendez-le exécutable avec la commande chmod +x ./missing_screenshots.sh .
Exécutez le script dans le dossier dans lequel vous l’avez téléchargé:

$ ./missing_screenshots.sh xy

où xy représente le code de la langue (liste ici). p. ex.:./missing_screenshots.sh sv pour Swedish (Suédois) et ./missing_screenshots.sh pt_br pour Brazilian Portuguese (Portugais Brésilien).

Le script devrait donner deux fichiers, l’un pour le MCC et l’autre pour l’aide à l’installation, comme ceux pour le français, placés dans le même dossier que le script :

Missing_fr_installer_sss_<date>.txt
Missing_fr_draklive_sss_<date>.txt
Missing_fr_installer_sss_<date>.txt
Missing_fr_MCC_sss_<date>.txt

Si une capture d’écran localisée porte un nom différent de celui de l’original anglais, nous aurons l’indication d’un écran en anglais manquant et l’indication d’un écran traduit présent dans les traductions mais pas dans la liste des sources en anglais :

MISSING: http://docteam.mageia.org.uk/en/installer/content/images/dx2-selectInstallClass.png
NOT_IN_ENGLISH: http://docteam.mageia.org.uk/$1/installer/content/images/dx2-selectinstallClass.png

( -> may be an error in the localised screen-shot filename --> Yes (--marja 11:04, 24 February 2015

(UTC)), mais si la capture d’écran est présente, il n’y a pas de soucis, cela veut dire que la même erreur existe dans le lien vers la capture d’écran).

Vous avez aussi un compte-rendu dans la console :
« > » signifie que la capture d’écran est présente dans le répertoire images anglais sur docteam.mageia.org.uk, mais non dans la langue de son choix.
« < » signifie que la capture d’écran est *absente* du répertoire anglais, alors qu’elle l’est dans la langue choisie. (utile pour détecter les erreurs typographiques dans les noms de fichiers)

Le script fonctionne correctement uniquement si aucune capture d’écran en anglais n’a été téléchargée dans le répertoire de votre langue au sein de Calenco (Calenco est le site où nous créons notre documentation), mais seulement des captures d’écran dans la version traduite.

Remarque :
toutes ces langues n’existent pas pour les différents manuels !
Remarque :
le script ne fonctionne pas pour pt, mais uniquement pour le brésilien, pt-PT est une copie de pt-BR

Publications avec captures d’écran manquantes

Des aides déjà traduites sont mises en ligne, pour vous aider à vous y retrouver :

format PDF

format epub

Réaliser des captures d’écran

Si possible, prenez les captures d’écran directement dans cauldron, sans décoration de fenêtre, et prenez celles du MCC dans un MCC qui n’a jamais été redimensionné. La taille par défaut du MCC (sans décoration de fenêtre) est 800 × 600 px.
La plupart des captures d’écran de l’installateur peuvent être prises en appuyant sur la touche F2 pendant l’installation. Vous les trouverez après le redémarrage dans /root/DrakX-screenshots/. Il est recommandé d’utiliser PNG (Portable Network Graphics) comme format de fichier pour les captures d’écran.

Remarque :
Si vous voulez compresser les captures d’écran, quelques suggestions sur la meilleure façon de procéder ont été faites dans ce fil des devs

La compression peut faire échouer la publication d’un pdf, alors ne jetez pas les images originales non compressées avant que les images compressées n’aient fait la preuve de leur bon fonctionnement dans le pdf. Veuillez ne pas rendre le fond transparent, car cela a certainement donné des résultats négatifs avec les publications en pdf.

Utilisez temporairement les captures d’écran en anglais pour la copie de travail de l’aide en ligne (aide au format html)

Il est possible d’utiliser temporairement les captures d’écran en anglais au lieu des captures d’écran régionalisées manquantes, pour les publications non compressées « webhelp/html » dans les répertoires de codes de langue autre que l’anglais que vous pouvez consulter sur cette liste.

Une personne ayant un accès ssh à docteam.mageia.nl peut le faire en allant dans le répertoire « public_html » et en exécutant : ./use_en_screenshots

Après avoir fait cela, il est toujours possible d’obtenir la liste des captures d’écran manquantes pour n’importe quelle langue avec le script pour trouver les captures d’écran manquantes.
Les captures d’écran en anglais seront supprimées à chaque fois qu’une publication html/webhelp sera régénérée. La commande devra donc être renouvelée.