From Mageia wiki
Jump to: navigation, search
m (Çeviri İşlemlerine Dair Yararlanılabilecek Kaynaklar)
(imla hatası)
Line 100: Line 100:
 
*    Tanju TAŞÇILAR (elektronist) 2009-2010
 
*    Tanju TAŞÇILAR (elektronist) 2009-2010
  
'''Mageia i18n Türçe Ekibi :'''
+
'''Mageia i18n Türkçe Ekibi :'''
  
 
*    Numan Demirdöğen (if) 2011-2013 (Bir önceki ekip lideri)
 
*    Numan Demirdöğen (if) 2011-2013 (Bir önceki ekip lideri)

Revision as of 23:49, 27 December 2014

Mageia Türkçeleştirme Ekibi ve Ekip İşleri

Ekip Üyeleri

Yönetim

Mageia Türkçeleştirme ekibi aşağıdaki kişilerden oluşmaktadır:

  • Fırat KUTLU (Osifa) - Ekip Lideri- GIT deposuna doğrudan işleme hakkına sahiptir.
  • Atilla ÖNTAŞ (tarakbumba) - Ekip Lideri Yardımcısı - GIT deposuna doğrudan işleme hakkına sahiptir.

Üyeler

  • Kemal ÖKMEN (kemalokmen)

Görevler

  • Mageia sürümlerinde yer alan Mageia tarafından geliştirilen uygulamalar, kütüphaneler ve masaüstü dosyalarının Türkçe' ye kazandırılması
  • Mageia Web Sitesinde yer alan duyurular, web günlüğü girdileri ve diğer önemli sayfaların Türkçe' ye kazandırılarak Mageia Web Sitesi Türkçe bölümüne aktarılması
  • Mageia Web Sitesi Türkçe bölümündeki çeviri yazıların güncelliğinin sağlanması.
  • Mageia Wiki sayfalarında bulunan belgelerin Türkçe' ye çevrilmesi
  • Mageia araçlarının yardım belgelerinin Türkçe' ye çevrilmesi.

Ekip Lider Kadrosunun İşlevleri

  • Ekip üyeleri tarafından yapılan çevirilerin hatalara karşı denetlenerek GIT deposuna ve Mageia Web Sitesi yönetimine ulaştırılması
  • Ekibe yeni katılımların özendirilmesi için çalışma yapılması
  • Ekibe yeni katılım taleplerinin değerlendirilmesi
  • Çeviriler arasında tutarlılık ve eşgüdümün sağlanması için tedbirlerin alınması ve planlamanın yapılması

Üyelik

  • Mageia Linux Türkçe çeviri ekibine katılmak için gerekli koşullar:
  • Çeviri yapmak üzere yeterli boş zamana ve sürekli çalışma isteğine sahip olmak
  • Türkçe' ye ve imla kurallarına iyi derecede hakim olmak
  • En az 1 yıldır bir GNU Linux dağıtımı kullanıcısı olmak
  • En az 1 aydır Mageia Linux kullanıcısı olmak
  • GNU Linux ve genel olarak özgür ve açık kaynaklı yazılım terimlerini tanımak.
  • Ekip yönetiminin olumlu görüşünü almış olmak
  • Daha önce bir özgür yazılım veya açık kaynaklı yazılım ile ilgili çevirilere katkıda bulunmuş olanlar, bu katkılarına dair internet bağlantılarını verdikleri takdirde ekip yönetimince başkaca bir koşul aranmaksızın derhal ekibe kabul edilebilirler.
  • Ekibe katılmak için istekli olanlar öncelikle i18n-tr at ml.mageia.org e-posta listsine üye olmalı ve yukarıdaki koşulları taşıdıklarını gösterir; kendilerini kısaca tanıtan bir e-mektubu bu e-posta listesine göndermelidirler.

Template:Ipucu

Üyelikten Ayrılma

Üyelikten ayrılmak, gönüllülük esasına dayanan bir işte elbette oldukça doğal bir durumdur. Bu hususta kimsenin kınanamayacağını veya ayıplanamayacağını oldukça iyi bilmekteyiz. Yine de isteyen çevirmenlerin bu durumu nezaket gereği bizlere, e-posta listemize bir e-mektup göndererek bildirmesi umulmaktadır.

  • Ekipten ayrılmak isteyenler Transifex üzerinde kendi profil sayfalarında ekipten çıkma işlemini yapabilir ve e-posta listesinden yukarıdaki ipucunda anlatıldığı yöntemle "Unsubscribe" bağlantısını kullanarak çıkabilirler.

Üyelikten Çıkartılma

  • Diğer ekip üyelerine karşı saygı sınırlarını aşan, hakaretamiz ibareler kullanan veya Netiquette (İnternet nezaketi/görgü kuralları) hususlarına riayet etmeyen üyelerimiz derhal veya yapılan uyarılara rağmen tavrını sürdürmeleri halinde ekip üyeliğinden çıkartılacaktır.

Template:Uyarı


Çeviri İşlemlerine Dair Yararlanılabilecek Kaynaklar

Çalışma Planlaması

  • Her üye aşağıda iletişim bölümünde gösterilen Mageia Türkçe Ekibi e-posta listesine üye olmalıdır. Tüm tartışmalar, duyurular ve oylamalar bu e-posta listesi üzerinden yapılacaktır.
  • Ekibin genişlemesi halinde dört alt ekibin kurulması ve birbirleriyle eşgüdüm halinde çalışması planlanmaktadır:
  • Mageia Yazılımları Çeviri Ekibi: Mageia'nın kendi yazılımlarının çevrilmesi
  • Mageia Wiki Belgeleri Çeviri Ekibi: Mageia Wiki'deki yazıların çevrilmesi
  • Mageia Web Sayfaları Çeviri Ekibi: Mageia web sitesi ve günlük girdilerinin çevrilmesi
  • Mageia Yazılımları Yardım Belgelerinin Çeviri Ekibi: Yardım belgelerinin çevrilmesi
  • Üye, çevirisini yapmak istediği yazılımı veya web sayfasını öncelikle e-posta listesinde bildirmelidir. Bu sayede bir başka üyenin de o yazılım veya web sayfasını ikinci kez çevirmesi önlenmiş olacaktır.
  • Üye, yaptığı çeviriyi e-posta listesine göndereceği iletiye ek yaparak göndermelidir. Bu sayede, tüm üyelerin söz konusu çevriyi gözden geçirmeleri sağlanabilecektir.
  • Çevirisi yapılan yazılım ve web sayfaları, yazılar bunları Mageia sistemine aktarma yetkisine sahip üyelerce sisteme dahil edilecektir.
  • Her ay bir gün çeviri durumunun tartışılması ve yeni fikirlerin değerlendirilmesi için IRC ortamında toplanılması uygun olabilir. Bu husus ilerleyen zamanda ayrıca değerlendirilecektir.

İletişim

  • Üyeler birbirleriyle Mageia Linux Türkçe Çeviri ekibi e-posta listesi üzerinden iletişim kurmalıdırlar. Bu sayede tüm üyelerin ortaya konan fikir ve eleştirileri takip edebilmesi umulmaktadır.
  • Üyeler, forum alanını e-posta listesinde tartışılması mümkün olmayan (uzun çeviri dosyaları, işaretlemeler v.b.) konular ile hazırlayacakları eğitici belgeleri yayınlamak için kullanmalıdır.

Mageia Linux Türkçe Çeviri Ekibi e-posta listesi: i18n-tr at ml.mageia.org

Mageia Linux Türkçe Çeviri Ekibi forum alanı: Mandriva&Mageia Türkiye Forumu

Emeği Geçen Çevirmenler

Aşağıda gerek Mandrake/Mandriva Linux günlerinde çeviri yaparak çevirilerde temeli atan çevirmenlerin gerekse Mageia Türkçeleştirme Ekibinde bir dönem yer alarak emek veren ancak ekibimizden ayrılmış olan eski çevirmenlerin belirlenebilen isimleri verilmiştir. Hepsine en içten teşekkürlerimizi sunarız.

Mandriva Linux temelinde emeği olanlar:

  • Ömer Fadıl USTA 1999-2004.
  • Nazmi Savga 2001.
  • Nilgün Belma Bugüner 2001
  • Tuncay YENİAY 2002.
  • Sinan İmamoğlu 2002
  • Durmuş Celep 2002.
  • Batuhan Osmanoğlu 2002
  • Erşin EKER 2003.
  • S. Alp ŞENYER 2004
  • Taha Özket 2007
  • Kerem Can Karakaş 2007
  • Atilla ÖNTAŞ (tarakbumba) 2008-2010
  • Tanju TAŞÇILAR (elektronist) 2009-2010

Mageia i18n Türkçe Ekibi :

  • Numan Demirdöğen (if) 2011-2013 (Bir önceki ekip lideri)